K jazykové stránce hallských českých tisků 18. století.

Varování

Publikace nespadá pod Fakultu sportovních studií, ale pod Filozofickou fakultu. Oficiální stránka publikace je na webu muni.cz.
Autoři

KOSEK Pavel MACEK Ondřej (ed.)

Rok publikování 2008
Druh Kapitola v knize
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis Studie se zabývá jazykem anonymní památky Svatá a bezpečná cesta evangelického křesťana, která byla vydána r. 1723 v Halle n. Sálou. Představuje třetí, upravené vydání překladu drobného německého traktátu Heiliger und sicherer Weg des Glaubens Augusta Hermanna Francka. Ve studii se toto třetí vydání srovnává s vydáním předchozím, které bylo vytištěno r. 1719 v Lipsku, a to pod názvem Poklad evangelického křesťana. Obsah obou verzí je v zásadě stejný, liší se však jazykově: jazyk hallského vydání je více archaický, kdežto jazyk lipského vydání obsahuje více progresivních jazykových prvků. Pravděpodobným překladatelem obou verzí je Heinrich Milde, kterému v každé verzi pomáhali jiní spolupracovníci (soudě podle nářečních prvku): v lipském patrně J. K. Zwiewelhoff a M. Maček (obsahuje prvky dialektů jihozápadočeských a severovýchodočeských), v hallském mluvčí pocházející ze severní Moravy či přilehlé části těšínského Slezska, možná Slovenska.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.

Další info