Early Indo-Europeans in Central Asia and China. Cultural relations as reflected in language

Logo poskytovatele

Varování

Publikace nespadá pod Fakultu sportovních studií, ale pod Filozofickou fakultu. Oficiální stránka publikace je na webu muni.cz.
Autoři

BLAŽEK Václav SCHWARZ Michal

Rok publikování 2017
Druh Odborná kniha
Fakulta / Pracoviště MU

Filozofická fakulta

Citace
Popis Kniha přináší nové výsledky výzkumu a systemizace kontaktů, vztahů a vývoje jazyků v Centrální Asii a Severozápadní Číně. V nejdůležitější části je nově přezkoumána tocharsko-čínská lexikální výměna v případech tocharských lexémů v čínštině (v mnoha případech jde o zcela nové návrhy výpůjček) a naopak čínských výpůjček v tocharštině. Připojeno je i několik desítek dalších případů slov méně jistého původu nebo výpůjček z/do jiných jazyků. V další části byly přezkoumány a navrženy nové etymologie tocharských a íránských jmen kovů (mědi, olova, stříbra, zlata a železa). V toponymické části jsou analyzovány stopy indoevropských toponym v „altaizované“ Centrální Asii nebo navíc také sinizované Tarimské pánvi (jména Aral, Balchaš, Amudarja/Oxus, Zaravšan, Syrdarja/Iaxartes, Ili, Tarim, Lop Nur, Bagrash/Bostan, Barköl, Qilian/Kunlun, Pamir). Toponyma jsou znázorněna i na mapách podle jazykových rodin. V nejrozsáhlejší části knihy jsou prezentovány výsledky výzkumu klasifikace tocharských a íránských jazyků nejen v rámci indoevropské rodiny, ale zejména vnitřní vývoj obou větví. Hlavní přínos zde představuje nový vlastní model vývoje a genetické klasifikace íránských jazyků. Nejprve jsou uvedeny dosavadní modely divergence založené na kvantitativních a kvalitativních přístupech, pak následují lexikostatistické analýzy tocharských a íránských jazyků se závěry o jejich divergenci a podrobná analýza vývoje íránské větve. Závěry potvrzují relativní chronologii rozpadu indoevropské jazykové rodiny. Podle lexikostatistické, ale i gramatické analýzy představují anatolské jazyky první a tocharské jazyky druhou oddělenou větev. Etymologická studie starých toponym Centrální Asie a Severozápadní Číny přináší svědectví o tocharském a íránském původu mnoha jmen, která se musela rozšířit dříve než pozdější turkická a čínská jména. Za nejvýchodnější hranici tocharských a íránských toponym lze nyní považovat čínskou provincii Gansu. Nové výsledky ve studiích vzájemných výpůjček dokládají mnohem intenzivnější tocharsko-čínskou jazykovou výměnu, než se dosud myslelo, a to v obou směrech. Také vliv íránských jazyků na oba tocharské idiomy a čínštinu byl zjevně mnohem silnější, než se dříve předpokládalo. Rozsáhlé přílohy tvoří zejména tabulky se sebranými lexikálními podklady glottochronologických analýz tocharských a všech íránských jazyků; synopse núristánských, jazyků, védského sanskrtu a avestštiny; přehledy vývojových stadií čínštiny, sinitických, sino-tibetských, uralských a turkických jazyků a v neposlední řadě objemná bibliografie.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.

Další info