Exploring Legitimation-seeking Text-building Strategies in Book Back-cover Description in the Context of Translativity

Warning

This publication doesn't include Faculty of Sports Studies. It includes Faculty of Arts. Official publication website can be found on muni.cz.
Authors

KAMENICKÁ Renata

Year of publication 2013
Type Article in Proceedings
Conference Tradition and Trends in Trans-Language Communication
MU Faculty or unit

Faculty of Arts

Citation
Web https://atp.anglistika.upol.cz/tifo/TIFO2012_book.pdf
Field Linguistics
Keywords book back-covers; translativity; paratexts; translation; non-translation; cross-legitimation hypothesis; review quotes
Description Inspired by investigations into lexical choices in translation versus non-translation, this paper presents a rationale for studying the text on the back-covers of translated and non-translated books within a comparative framework. A cross-legitimation hypothesis was formulated to explain previous findings and was tested with the back-cover texts: translations seek to legitimize themselves on the market by referring to the norm (at the level of choice) assumed with non-translations and vice versa. We could not confirm the cross-legitimation hypothesis with the material we focused on in this study. However, this failure is discussed taking into account factors which may have restricted the operation of translativity in this context, namely the limited awareness of target recipients of the tension between domestic and source language culture norm assumed by the research, which may benefit future research into translativity and/or back-cover paratexts.
Related projects:

You are running an old browser version. We recommend updating your browser to its latest version.

More info